源さんが行く179
お世話になっております、シヨウX3です。
原始謾筆風土年表(げんしまんぴつふどねんぴょう)とは
江戸時代の下北地域の政治・経済・文化を、近江出身で大畑にて商業に従事した村林家の二代目源助(通称)によってまとめられた記録です。
文化元年、源さんの記録9です。
文化元年(1804)の記録・其の九
十輪庵*1の堰のふちからカワウソの飛び込む音が響き渡り、東の方に走り抜ける姿はとてもすばしこかった。
このことから考えると、近くの古川べりで河童が飛び込むのを見たという噂は、もしかしたらこのカワウソの類かもしれない。
十輪庵の堰の角のあたりにハスの花が咲いたのは、大安寺二世の燈外祖伝の隠居所のあった頃からであった。
また三世の州関寿仁の隠居所は、水汲み沢から五十㍍ほど西側にあった。
そして一世紀近くも過ぎた文化年間の今、その辺りは一面の草むらである。
享保十六年(1731)から心光寺の隠居所だった古道川と船橋川の間の、すなわち昔、伊勢堂のあったあたり、大通りの右側にあったが、そこも今では荏胡麻(えごま)畑に変わり、お月様だけが訪れる場所となっている。
盛岡の東顕寺堀の話として伝わっていることだが、カワウソが群れをなしていたという。
それほど群れるものかと私は驚いたものだ。
奥薬研上流の赤滝の南側、絶壁の道筋に四、五十匹のカモシカが連なって、そのうち一匹が崖から落ちて死んだという逸話も、強ち噓とは言い難いと思った。
カワウソも、カモシカも時期によっては群れるものらしい。
源さん、宿老を辞するの弁
(意訳)
昨日まで出来たことが、今日は出来ないっていうことだってある。
鴫(しぎ)のくちばしが長いのも、イスカ*2のくちばしが上下かみ合わないのも、チェッチェ(マナガツオ)の口が小さいのも、アンコウの口が大きいのも、だからと言ってエサを食うのに困るわけではない。
この世はさまざまあってこそ面白いのだ。
安永八年(1779)から二十五年間にわたり大畑の郷保(宿老)職を務めてきたが、文化元年(1804)十月十三日、その職を退いた。
以上、文化元年の記録でした。
いや~中身の濃い一年でしたね。
象潟大地震があって、夫伝馬軽滅一揆なるものがあり、源さんの宿老辞職。
意訳されてます佐藤ミドリ先生は辞職の原因は軽い中風(半身不随や手足のマヒ)だということなので、ちょっと体が不自由になったのが原因のようです。
源さんの体を心配されてる方もいると思いますが、
大丈夫ですよ、源さんはこの後20冊近くも書いてますから…。
第十二集/完
最初から読み直したい方は
第二集の最初から読みたい方は
第三集の最初から読みたい方は
第四集の最初から読みたい方は
第五集の最初から読みたい方は
第六集の最初から読みたい方は
第七集の最初から読みたい方は
第八集の最初から読みたい方は
第九集の最初から読みたい方は
第十集の最初から読みたい方は
第十一集最初から読みたい方は